I was passing by the market the other day and I heard someone called a pretty lady walking beside me ata rodo.
From the South West, where I come from, ata rodo means fresh pepper in Yoruba language. My mother, a Yoruba woman, cannot do without this ata rodo. In fact, we are seen and noticed to be born with this spice.
There is almost no form of cooking that the Yorubas does without the use of ata rodo, if you happen to be like me, who cooks #200 tomatoes with four pieces of ata rodo, then a typical Yoruba family will see you as awkward.
On a second thought, ata rodo isn’t just used as a spice in culinary, when used as an adjective to qualify a person… It does mean “the person is a good riddance to bad rubbish, hot tempered, spontaneous and fast to taking action ”
In Yoruba land, ata rodo is an essential part of cooking, though food scientist would ask you to add sorgu (the long pepper to your stew) and this is because the long pepper is found to contain the right amount of Saponin you need.
Ata rodo is something almost everyone can reckon with.
Although ata rodo seem to have caused a lot of problems in our society. One of the reasons for ulcer in most African countries is the abuse of ata rodo by Africans.
I could recall a time when a friend of mine made this delicious vegetable soup with ata rodo, I ate to a full, and ever since, my experience with ata rodo has never been the same.
Without ata rodo, life can never be Peppery enough… and the Yorubas often say “Emi to o je ata, emi yepere ni” Without people acting like ata rodo, life won’t be fun anyways.
Have an ata rodo experience…share in our comment box